 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Исландские саги
Сага о Ньяле
стр. 5
чил ему смотреть за добром, пока его не будет в Исландии. Затем Хаскульд уехал к себе домой.
Вскоре подул попутный ветер, и они вышли в море. После трехнедельного плавания они подошли к
островам Хернар и оттуда направились дальше на восток, в Вик.
III
Норвегией правил в то время Харальд Серый Плащ, сын Эйрика Кровавая Секира, внук Ха-
ральда Прекрасноволосого. Мать его звали Гуннхильд. Она была дочь Ацура Тоти. Они жили в это
время на востоке, в Конунгахелле. Там стало известно о том, что в Вик пришел корабль. Услышав об
этом, Гуннхильд стала расспрашивать, кто из исландцев приехал с кораблем. Ей сказали, что один из
них Хрут, племянник Ацура.
— Я знаю, — сказала Гуннхильд. — Он хочет получить свое наследство, которое сейчас в
руках человека по имени Соти.
Затем она позвала своего слугу, которого звали Агмунд:
- Я хочу послать тебя в Вик к Ацуру и Хруту. Скажи им, что я приглашаю их обоих к себе на
зиму, и передай им, что они найдут во мне друга. И если Хрут будет следовать моим советам, то я
помогу ему получить наследство, а также в других его делах. Я буду также его заступницей перед
конунгом.
Слуга поехал к Ацуру и Хруту. Те оказали ему достойный прием, узнав, что он слуга Гунн-
хильд. Агмунд рассказал им тайно о своем поручении. Они посовещались между собой, и Ацур сказал
Хруту:
- Сдается мне, племянник, что решать нам нечего, потому что мне известен нрав Гуннхильд:
если мы не захотим поехать к ней, то она немедленно изгонит нас из страны и отнимет у нас все наше
добро, если же мы поедем к ней, то она примет нас, как обещала.
Агмунд вернулся домой, и сообщил Гуннхильд о том, как он исполнил ее поручение, и сказал,
что они приедут.
Гуннхильд сказала:
- Этого и следовало ожидать, так как Хрут слывет умным и достойным человеком. А теперь
смотри не пропусти, когда они станут приближаться ко двору, и скажи мне.
Хрут с Ацуром выехали на восток, в Конунгахеллу. Когда они приехали туда, к ним вышли
родичи и друзья и радушно приветствовали их. Они спросили, здесь ли конунг. Им ответили, что
конунг здесь.
Потом они встретили Агмунда. Он передал им привет от Гуннхильд и добавил, что во
избежание пересудов она пригласит их только после того, как их примет конунг. Он продолжал:
- Она сказала: «А то подумают, что 'я их жду. Но я сделаю все по-своему. Пусть Хрут смело
обратится к конунгу и попросится к нему в дружинники». А вот и придворные одежды, которые она
прислала тебе, Хрут. Ты должен в них предстать перед конунгом.
После этого он ушел. На другой день Хрут сказал:
• Пойдем предстанем перед конунгом.
• Пожалуй, — сказал Ацур.
Они пошли вместе с родичами и друзьями, и их было двенадцать человек. Они вошли в палату,
когда конунг пировал. Хрут подошел первым и приветствовал конунга. Конунг внимательно поглядел
на пришельца, который был хорошо одет, и спросил, как его зовут. Тот назвал себя.
• Ты исландец? — спросил
конунг. Тот ответил, что он
исландец.
Что побудило тебя явиться к нам?
— Я хотел видеть ваше величество, государь! А еще мне надо получить здесь в стране
большое наследство. Я буду обязан вам, если получу его.
Конунг говорит:
- Всякий найдет поддержку в моих законах в этой стране. Есть ли у тебя еще дела к нам?
— Государь, — сказал Хрут, — я хочу просить вас принять меня в свою дружину и
сделать меня вашим дружинником.
Конунг молчал.
Гуннхильд
сказала:
- Сдается мне, что этот человек оказывает вам большую честь. Было бы очень хорошо, если бы
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|