 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Исландские саги
Сага о Ньяле
стр. 9
Хруту понадобилось поехать на западные фьорды, чтобы собрать долги за товары. Перед отъездом
жена говорит ему:
• Ты вернешься до того, как люди поедут на тинг?
• А что? — отвечает Хрут.
• Я хочу поехать на тинг, — говорит она, — и там повидаться с отцом.
• Что ж, — сказал Хрут, — поедем на тинг.
• Хорошо, — говорит она.
Затем он поехал из дому на запад, к фьордам, и, отдав долг все полученные им деньги, вернулся
домой. Призвав к себе с запада, он стал собираться на альтинг. Он взял с собой всех своих соседей.
Брат его Хаскульд также поехал с ним. Жене своей Хрут сказал:
- Если тебе по-прежнему хочется поехать на тинг, то собирайся и поедем со мной.
Она быстро собралась, и они поехали на тинг. Приехав на тинг, Унн пошла в палатку своего
отца. Он встретил ее хорошо, но она была не в духе. Заметив это, он сказал ей:
- Я видывал тебя более веселой. Что с тобой такое?
Она заплакала, ничего не сказав в ответ. Тогда он снова спросил ее:
- К чему же было ехать на тинг, если ты не хочешь довериться мне? Или тебе, может быть, худо
живется там, на западе?
Она ответила:
• Я бы отдала все свое добро, только бы мне никогда не попасть
туда. Мард сказал:
• Уж я разузнаю, в чем дело.
И он послал человека за Хаскульдом и Крутом. Те тотчас же пошли к нему. Когда они пришли к
Нарду, тот встал им навстречу, учтиво приветствовал их и предложил сесть. Долго говорили они, и
все было хорошо. Тут Мард сказал Хаскульду:
• Почему моей дочери так не нравится у вас, на западе?
Хрут сказал:
• Пусть она сама скажет, если она в обиде на меня.
Но никаких жалоб на Крута не было высказано. Тогда Хрут предложил спросить соседей и
домочадцев, как он обходится с женой. Те не видели ничего плохого и сказали, что она распоряжается
всем в доме, как хочет.
Тогда Мард сказал:
- Поезжай-ка ты домой и живи со своим мужем, потому что все свидетели говорят в его пользу,
а не в твою.
И вот Хрут с женой вернулись с тинга домой и жили в добром согласии все лето. Но когда
наступила зима, дело у них разладилось, и чем ближе к лету, тем больше. Хруту опять понадобилось
поехать к фьордам, и он сказал, что не будет на альтинге. Унн ничего не сказала в ответ, и Хрут
поехал на запад, к фьордам.
VII
Пришло время тинга. Унн обратилась к сыну Ацура Сигмунду и спросила его, поедет ли он с
нею на тинг. Тот ответил, что не поедет, если это может оказаться не по душе его родичу Хруту.
— Я потому обратилась к тебе, что ты обязан мне больше, чем кто-либо другой, —
говорит она. Он ответил:
- Я ставлю тебе условием, что ты вернешься со мной сюда и ничего не сделаешь тайком ни
против Крута, ни против меня.
Она обещала ему это. Затем они поехали на тинг. Там был Мард, ее отец. Он встретил ее очень
радушно и пригласил ее на все время тинга жить в его палатке. Она приняла приглашение. Мард
спросил:
• Что ты скажешь мне о Хруте, твоем
муже? Она говорит:
• Я могу сказать о нем только хорошее, но не все от него зависит.
Здесь, как и обычно в этой саге, тингом называется альтинг.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|