На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

КУЛЬТУРА ВИЗАНТИИ XIII — первая половина XV в.
стр. 223

По мере продвижения по территории империи османских поработителей и сокращения ее владений, по мере роста числа греков, вынужденных покинуть свои очаги, в поэзии еще более усугубляется острая для греческой литературы тема тоски по родной земле. Автор «Алфавита для живущего на чужбине», используя традиционную литературную форму изложения избранной темы, старается выразить невыносимую боль и горечь грека, оказавшегося на чужбине. Уже в византийскую эпоху намечаются образы и мотивы, позже широко распространившиеся в поэзии греков за пределами Греции: птица, с которой шлют приветствие родному краю, или вечное скитание, которому не видно конца. «Алфавит» во многом созвучен другому поэтическому алфавиту — «О тщетности мира», в котором источником глубокой тоски становятся постоянные тяготы жизни, осознание ее тщетности и бессмысленности. Крушение Византии было следствием не только натиска внешних врагов империи. Катастрофа подготавливалась и внутренними процессами — долго и постепенно обострявшимися противоречиями в самом укладе византийской жизни. Несоответствие официально провозглашаемых императором и церковью высоких духовных идеалов реальной действительности, ее уродствам, насилиям и жестокости стало невыносимым. Особую нетерпимость в литературе вызывало зло, творимое под видом добра. В народной литературе тема добра и зла, осуждения социальных и нравственных пороков с исключительной яркостью проявилась в иносказательной, басенной («звериной») литературе, имевшей в Греции древнейшие традиции. Выявляя человеческое в зверином и звериное в человеческом, эта литература в ряде случаев достигает поразительной точности, смелости и остроты в критике нравственных пороков общества. К басенной литературе примыкает также восходящий к древней традиции «Физиолог». Сначала — несколько слов о нем. Непосредствен{338}ный источник сохранившейся от XV в. народноязычной редакции не определен. Считается, что само название «Физиолог» подразумевает личность естествоведа, первоначально, возможно, Аристотеля. Во всяком случае, несомненно древнее происхождение жанра — забавных рассказов о полусказочных животных и растениях. В 48-м разделе стихотворного сборника наряду со слонами и оленями представлены кентавры, сатиры, птица Феникс. Грань между настоящим и вымышленным часто неуловима, существам реальным порой приписываются фантастические свойства (пеликан, например, якобы кормит детенышей собственной плотью). Реальное и ирреальное часто смешиваются потому, что живое и неживое, флора и фауна рассматриваются еще и в некоем символическом измерении, ибо каждое существо или явление с присущими ему свойствами представляется олицетворением той или иной религиозной или нравственной идеи. Христианские толкования явлений природы — одна из излюбленных тем отцов церкви — Климента Александрийского, Оригена, Иоанна Златоуста, Василия Великого (например, в его «Шестодневе»). В поздневи- зантийском «Физиологе» она представлена целой системой преподанных людям природой нравственных уроков. В популярной басне «Рассказы о четвероногих» автор, говоря о своих целях, заявляет с самого начала, обращаясь к молодежи, что он создал повествование, соединяющее в себе «назидание и удовольствие». Лев, царь зверей, окруженный советниками и сановниками — пантерой и леопардом, желая установить вечный мир, созывает всех жителей леса. Звери должны высказать один за другим свои жалобы и в то же время опровергнуть выдвинутые против них обвинения. Собрание, однако, превратилось в перебранку, согласия достичь не удалось, и Лев оказался вынужденным вновь разрешить прежнюю вражду. Кровавая битва заканчивается лишь с наступлением ночи. Автор произведения позволяет себе грубость выражений и сквернословие, дерзкие нападки на все и вся: на католическую литургию, на иудеев и даже на православные святыни. Спор животных является темой и «Пулолога» («Птицеслова»). Свара возникает между птицами, приглашенными Орлом на свадьбу сына. Лишь после вмешательства хозяина и его угроз растерзать Ястреба и Сокола, если они не уймутся, восстанавливается порядок. В жизни обитателей птичьей державы проглядывают черты византийской обыденности — социальных отношений, морали, каждодневных забот и интересов, отношения к врагам — франкам и болгарам. Живые картинки византийской жизни представлены и в «Плодослове» («Порикологе»), пародирующем судебный процесс с указанием конкретных адресатов. Это собравшиеся во дворце виночерпий Гранат, протонотарий Груша, логофет Яблоко и др. Виноградная Лоза, поддерживаемая свидетелями — настоятельницей монастыря Маслиной, домоправительницей Чечевицей, монахиней Изюмом, выступает с обвинением в заговоре и оскорблении Его вели


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes