На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

КУЛЬТУРА ВИЗАНТИИ XIII — первая половина XV в.
стр. 125

было. И все же (по крайней мере на первых порах) договор {190} сыграл свою роль «основного закона», так как, хотя и в самом общем виде, предусматривал решение основных вопросов: о власти, о принципах политического устройства нового государства, о правах и обязанностях императора, о его взаимоотношении с вассалами, с церковью, о порядке его избрания. Конечно, для реальной жизни всего этого было недостаточно, с течением времени сформировались новые обычаи, появились новые феодальные своды типа «Ассиз Романии», в которых действительно ощущается воздействие иерусалимских законов, но, разумеется, не непосредственно (ибо Иерусалим давным-давно уже был потерян для крестоносцев), а через Кипр, куда они были принесены из Сирии Лузиньянами. «Иерусалимские ассизы» — классический памятник феодального права 5, свод, складывавшийся на протяжении длительного времени (конец XII—XIII в.). Первоначальная редакция свода, составленная на старофранцузском языке, записанная, если верить изданию, «на хартии большими круглыми буквами, с золотыми инициалами и красными заголовками» и положенная в храме св. Гроба (отсюда ее название — «Lettres de Saint Sepulcre», «Письма св. Гроба»), не сохранилась. Более того, уже давно высказывались весьма серьезные сомнения 6 в реальности предания, в возможности столь ранней кодификации феодального права, которое на Западе еще больше века будет ждать своей записи. Возможно, в «Письмах св. Гроба», погибших, согласно преданию, при вступлении Саладина в Иерусалим в 1187 г., следует видеть архив владельческих актов на полученные феоды и перечисление принятых за них вассальных обязательств. Текст ассиз дошел до нас уже в той сложной редакции, которую они приняли после их записи на французском языке кипрскими юристами XIII в. Филиппом Поварским и Жаном д' Ибелином, нередко вносившими в их изложение собственное истолкование обычаев и даже их теоретическое осмысление 7. Эти «Ассизы Иерусалима и Кипра» включают в себя так называемую «Книгу королю» (наиболее ранний памятник, датируемый 1197—1205 гг.), ассизы Высшего суда (Assises de la Haute Cour) и свод законов горожан (Assises de la Basse Cour, de la Cour des Bourgeois), содержащий изложение действовавшего в нем судопроизводства и называемый также «Livre de play-doier». Последний из этих двух сборников был переведен (по всей вероятности, в XIV в.) неизвестным лицом (греком, знавшим французский, либо французом, знавшим греческий) на греческий язык. Объясняется это, по-видимому, возросшим практическим значением ассиз суда горожан по сравнению с ассизами Высшего суда, перевод которых на греческий язык отнюдь не вызывался необходимостью, так как они касались конфликтов, возникавших только среди завоевателей-франков 8. {191} Действительно, ассизы Высшего суда регулировали почти исключительно отношения между королем и его вассалами, а также взаимоотношения феодалов, порядок службы, права и обязанности сеньоров и вассалов, прерогативы королевской власти. Одним из наиболее важных институтов, зафиксированных ассизами Высшего суда, было предоставление феода сеньору на сохранение, получившее более широкое распространение по сравнению с Западом на завоеванном крестоносцами Востоке 9. В феодальных крестоносных колониях, живших в условиях почти постоянных войн с враждебным окружением, вассалы были обязаны служить своими сеньорам не 40 дней в году, как во многих княжествах Западной Европы, а целый год (по «Иерусалимским ассизам» 10) или 8 месяцев (по «Ассизам Романии» (AR. Р. 109—110)). Поэтому, тогда как во многих западноевропейских княжествах вассал мог без труда отлучиться Лучицкая С. И. «Иерусалимские ассизы» — памятник средневекового права // Из истории социально- политической и культурной жизни античного мира и средневековья. М., 1985. С. 79—95; Она же. Источниковедческие особенности «Иерусалимских ассиз» в медиевистике XIX—XX ее. // СВ. 1988. Т. 51. С. 153— 166. 6 См., например: Добиаш-Рождественская О. А. Эпоха крестовых походов: Запад в крестоносном движении. Пг., 1918. С. 55. 7 Assises de Jérusalem / Ed. A. Beugnot. Р., 1841—1843. Vol. 1—2. 8 Zepos Р. J. Droit et institutions du royaume de Chypre // Actes du XVe Congrès international d'études byzantines. Athènes, 1976. Р. 5. 9 Дмитриев Г. Предоставление феода сеньору на сохранение по сводам феодального законодательства на завоеванном крестоносцами Востоке // ПС. 1966. Т. 15(78). С. 155—171. 10 Livre de Jean dIbelin. Ch. CCXVII. P. 345 sq.; La clef des assises de la Haute Cour. CCLXVIII /Assises de Jérusalem. T. 1. Р. 598.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes