 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Жак Ивер
Новые забавы и веселые разговоры
стр. 159
смотря на это, кроме поцелуев, между нами ничего не было. Я упорно надеялась, что господь будет
милостив ко мне, и еще до того как мы поженимся, мне удастся как-нибудь убедить отца согласиться
на этот брак. И ни в чем я не нарушила воли господа бога и не прегрешила против совести. До
тридцати лет я все ждала, каково будет ваше решение и что надумает мой отец, и, смирив сердечный
жар, долгие годы берегла свою чистоту и невинность, и никто не может ни в чем меня упрекнуть. И
наконец, вняв разумному совету, который мне дал господь, и видя, что годы мои уходят и мне так и
не найти супруга, равного мне по происхождению, я решила выйти замуж по собственной воле. Не
искала я в этом браке услады для глаз — вы ведь знаете, что возлюбленный мой не отличается
красотой; не искала я и плотских утех, ибо никакой плотской связи у нас с ним не было; и влекли
меня не гордость и не тщеславие, — он ведь беден и невысокого положения. Мне нужна была только
его доброта, — а в этом ему нельзя отказать, — и великая любовь, которую он ко мне питает и
которая позволяет мне надеяться, что я буду жить с ним в мире и счастье. И вот, взвесив в уме все
хорошее и дурное, что мне может принести брак с этим человеком, я решила остановить свой выбор
на нем, считая, что для меня это лучшая из всех партий. Я раздумывала над этим целых два года и
сказала себе, что остаток дней моих проведу только с ним. Решение мое столь непоколебимо, что
никакие муки, ни даже сама смерть не заставят меня от него отступить. Поэтому я молю вас, ваше
величество, простите мне то, что вполне заслуживает прощения, и не лишайте меня счастья и покоя,
которые я надеюсь найти с ним.
Видя решимость на ее лице, слыша, как уверенно она говорит, королева не нашла никаких
разумных доводов, чтобы ей возразить. Дав волю гневу, она продолжала всячески поносить ее, а
потом, заливаясь слезами, воскликнула:
• Несчастная, вместо того чтобы вести себя со мною смиренно и — раскаяться в столь великом
проступке, ты говоришь дерзко, и в глазах у тебя нет ни слезинки. Ты выказываешь этим только свое
жестокосердие и упрямство. Но если король и твой отец захотят послушать моих советов, они
запрячут тебя в такое место, где ты заговоришь совсем иначе.
• Ваше величество, — сказала Роландина, — вы корите меня тем, что я говорю слишком
дерзко, — я готова умолкнуть, если вам не будет угодно разрешить мне вам отвечать.
Когда же королева приказала ей говорить, она сказала:
- Мне ведь не пристало, ваше величество, говорить с вами, моей госпожой и самой
могущественной из всех королев, дерзко и без должного уважения. Я этого не хотела и отнюдь не
собиралась этого делать. Но коль скоро у меня нет адвоката, который бы стал меня защищать,
единственная защитница моя — это истина. Я одна ее знаю и решилась высказать ее вам без всякой
боязни, надеясь, что, когда вы ее услышите, вы не станете думать обо мне так, как думали до сих пор.
Мне совсем не страшно, что кто-то узнает, как я вела себя, ибо я убеждена, что ни господа, ни чести
своей я не оскорбила. Вот почему я говорю без всякой боязни: я уверена, что тот, кто видит сердце
мое, сейчас со мною. А если Великий судия стоит за меня, то чего же мне бояться тех, кто сам
подлежит его суду? Зачем же я стану плакать, если совести моей и сердцу не в чем меня упрекнуть и я
настолько далека от всякой мысли о покаянии, что, если бы все началось сначала, я снова поступила
бы так, как поступала доселе? А вам, ваше величество, действительно есть о чем плакать, — вы ведь
отравили мне самые лучшие годы моей жизни. Теперь вот вы вините меня перед людьми за то, в чем
не я, а сами же вы виноваты. Уж если бы я оскорбила господа, короля, вас, родных моих и поступила
наперекор моей совести и после всего этого не раскаялась и не разрыдалась, вы действительно могли
бы считать меня жестокосердной. Но чего же ради мне плакать и раскаиваться в поступке благом,
справедливом и бескорыстном, о котором никто не мог бы сказать ничего дурного, если бы вы раньше
времени его не разгласили, показав тем самым, что ни моя честь, ни честь моих родных, ни вашего
собственного дома для вас не столь уже много значит, что Важнее всего для вас — меня опозорить.
Ну что же, если так вам было угодно, государыня, я не стану ни в чем вам перечить. И если вы
придумали для меня какое-нибудь наказание, которого я вовсе не заслужила, я столь же радостно
приму эту муку. Поэтому укажите только отцу, как он должен меня наказать, и он не преминет все
сделать так, как вы захотите. Мне станет легче, если я буду знать, что отец выполняет вашу волю,
причиняя мне зло; я помню, что, когда речь шла о моем счастье, он по вашей же воле медлил, а
теперь, опять-таки чтобы угодить вам, он поспешит. Но есть отец в небесах, и я убеждена, что он
дарует мне терпение, чтобы вынести все страдания, которые вы мне уготовили, в это я твердо верю.
Разгневанная королева приказала, чтобы Роландину увели с глаз ее и заперли в комнате, где
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|