 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Жак Ивер
Новые забавы и веселые разговоры
стр. 102
Жак Ивер: «Новые забавы и веселые разговоры»
на место и оставили наших героев до утра, пока сеньор, желая
воспользоваться прохладой, не приказал готовиться к выезду.
Тогда один из пажей, знавший об этой проделке (ибо пажи
никогда не бывают в стороне от хороших затей), поспешно
постучал в дверь их комнаты и сказал:
- Господин Круазе, господин Сен-Шело, сеньор уже сел на
коня! Будете ли вы вставать? Наши герои моментально
вскочили и схватились за одежду. Сен-Шело очутился в
лучшем
положении, чем Круазе, благодаря своей худобе, он вошел
ногою в штанину Круазе так же легко, как мужья, женатые
в прошлом году. Он оделся и выскочил оттуда быстрее, чем
собака из-за изгороди, а затем взобрался на своего осла и
давай погонять! Но Круазе, надевший, к несчастью, сначала
свею штанину, пришел в большое затруднение с другой.
Она оказалась для него столь тесной, что он едва сумел
просунуть в нее руку, словно в нее забрался черт. Тянет-
тянет, а натянуть никак не может. Ему сначала и в голову не
приходило, что она чужая, ибо он никогда еще не слыхал
про такие штуки, а кроме того, он еще не вполне проснулся,
как это бывает со всеми тучными людьми, плотно
закусившими накануне. Наконец, от его усилий штанина
разорвалась. Это привело его в ярость и заставило
окончательно проснуться.
— Что за чертовщина? — сказал он.
Приглядевшись к панталонам, он увидел, что штанина не
его, и понял, что ему ее не надеть. Просунул ногу и ляжку в
образовавшуюся прореху, чтобы хоть немного прикрыть зад, он
надел на голую ногу сапог, вскочил на лошадь и помчался вслед
за сеньором, отъехавшим уже на целую милю, надеясь, что сумеет
поправить беду как-нибудь потом. Нечего и говорить, как над
ним смеялись. Когда кортеж остановился в доме одного
дворянина, жившего весьма уединенно и не имевшего ни
штопальщиков, ни портных, все узнали о происшествии. Сен-
Шело и Круазе были вынуждены меняться своими штанами и
переодеваться как раз во время обеда. Это было для них хорошим
наказанием за слишком сытный ужин накануне. Господину
Круазе оно вреда не причинило, напротив, ему было даже полезно
попоститься, но для бедного Сен-Шело оно было несравненно
тяжелее, ибо он и без того был худ, а кроме того, Круазе разорвал
его штанину. Таким образом, беда
Одна %нам не приводит никогда;
За нею, государь, идет другая, третья.
180
Да, да. Так говорит Маро. Для того чтобы этот рассказ был
интереснее, некоторые советуют мне говорить, что это произошло
зимой. Но прекрасно зная, что это случилось не зимой, а летом, я
не хочу лгать. За свой поступок я стал бы терзаться угрызениями
совести и должен был бы наложить на себя епитимью, не говоря
уже о том, что холодные повествования не так нравятся. Однако
тем, кто будет об этом рассказывать впредь, можно для
разнообразия позволить изображать это происшествие как
имевшее место зимой. Предоставляю это на ваше усмотрение. А
что касается меня, то перехожу к другому.
Новелла XXVIII
О прево Кокиллере, у которого болели глаза и которого
врачи уверили, что он видит
181 182
Там же, в земле Мен, должность прево недавно занимал некий
Кокиллер, чинивший суд
1
8
3
Деперье ссылается на стихотворное послание своего друга знаменитого
поэта Клемана Маро (1497-1544), адресованное Франциску I.
181
Мен — старинная французская провинция, граничащая с провинцией
Анжу.
182 Преео — основной полицейский чин с весьма широкими функциями в
средневековой Франции.
183 Мелъяр Жиль — известный парижский судья первой половины XVI в.,
отличался быстротой и суровостью своих решений.
и расправу и в своем лукавстве не уступавший судье Мельяру.
Этот судья, поймав одного молодца, который довольно много
набедокурил, но пытался защититься своей тонзурой, дал ему
немного охладиться в тюрьме, а затем, выбрав досужее время,
велел его привести к себе и завел с ним дружескую беседу.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|