 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Жак Ивер
Новые забавы и веселые разговоры
стр. 49
- Ну и ну! — говорит она. — Вот так ужасная болезнь! Но скажите мне, Пьер, неужто вы
решитесь нанести такое бесчестье вашему хозяину?
• Да ведь он, — говорит Пьер, — об этом никогда не проведает!
• Как знать! — отвечает она. — Да вправду ли вы меня так сильно любите, как говорите?
От всего сердца! — отвечает Пьер.
— Тогда вот что я вам скажу, Пьер, — раз уж вы уверяете, что так любите меня, я не
хочу, чтобы вы горевали понапрасну. Вы знаете дом и мою комнату, так вот приходите к нам вечером,
около десяти часов, а служанка будет вас ждать. И когда вы придете, закройте двери, а горничную
отошлите спать и идите прямо В мою спальню. Вы найдете дверь открытою; проберитесь за кровать,
и там я буду вас тихонько ждать.
Очень обрадовался Пьер таким прекрасным речам, и обнял свою хозяйку, и поцеловал ее пять
или шесть раз на прощанье, после чего она вернулась домой. А Пьер не стал спать и все
прислушивался, когда же пробьет десять часов, и был он в такой решимости, как никогда в жизни.
Вот пробило десять, и наш молодец встал и отправился к дому своего хозяина и, конечно, нашел
дверь отворенною, как и было условлено. Он запер все, как обычно, и отослал горничную спать.
Затем отправился он в спальню своей хозяйки и, открыв дверь, пробрался за кровать прямо к своей
милой, которая его уже ожидала. Тут он давай ее целовать и прижиматься к ней весьма нежно, а она
хвать его крепко за руку обеими руками, а ногою толкает своего мужа так сильно, что он
просыпается. И спрашивает его:
• Как же это, мой друг, вы все спите да спите?
А что ж, — говорит он, — когда же еще и спать, как не теперь?
— Такте так, — говорит она, — да я хочу с вами немного потолковать. Скажите-ка мне,
пожалуйста, что вы любите больше всего на свете?
• Ну и ну! — удивился супруг, — ай да вопрос в такой-то час!
• Скажите же мне все-таки, мой друг, — говорит
она. Тогда отвечает ей добряк:
• Больше всего на свете я люблю господа нашего.
• Ну хорошо, — говорит она, — а помимо господа нашего кого любите вы более всего на свете?
• Ах, душенька, — отвечает муж, — да вас же!
• А после меня, — не унимается она, — кого вы любите больше всего?
• Пьера, нашего слугу.
• Ах, несчастный, — говорит тогда дама, — да ежели бы вы его получше знали, вы бы так не
говорили!
А бедняга Пьер, услыхав, что толкуют о нем, так опешил, что давай тянуть да дергать свою
руку, но хозяйка держала крепко, и ему никак было не вырваться.
• Да отчего вы это так о нем? — удивился добряк хозяин. — Я уверяю вас, душенька, что у
меня в жизни не бывало лучшего слуги!
• Ах, мой друг, — говорит его жена, — вы ведь всего не знаете, и я вам клянусь именем
господним, что скажу сейчас всю правду, как на духу. Как известно, слуга ваш Пьер сильно занемог,
но недуг-то его был любовный, И когда я пришла в дом той почтенной женщины, куда вы меня
послали, он мне признался в любви и сказал, что кочет со мною спать. И чтобы над ним подшутить, а
заодно испытать его, я обещала сегодня ждать его в саду за нашим домом около полуночи, хоть и
знаю, что не следовало мне так поступать. Так вот, мой друг, я вас прошу, берите-ка мою юбку,
платье да накидку, наденьте все это и ступайте в сад вместо меня. Да прихватите с собой большую
палку и хорошенько отделайте наглеца!
• Ну, уж не беспокойтесь, — говорит хозяин, — я ему покажу!
Надел он одежду своей половины и отправился в сад подстерегать Пьера. И незамедлительно за
тем, как он вышел, дама встала и накрепко закрыла за ним двери. Тут Пьер и взял в работу свою
хозяйку, и одному богу ведомо, чего только они не творили битых полтора часа. А простак муж в это
время топтался в саду, пока его работу делали за него. Наконец является в сад Пьер с двухаршинной
палкой, — само собой, ему хорошенько растолковали, на что ее употребить, — и, набежав на своего
хозяина, поднимает крик:
- Ах ты, шлюха, ах ты, распутница! Так вот ты из каковских! Я и не думал, что ты сюда
явишься, — я тебя звал только затем, чтобы испытать, какая ты верная жена, — и вот такте ты блю
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|