 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Жак Ивер
Новые забавы и веселые разговоры
стр. 48
- Ах, как же, — спрашивает Пьер, — вы это угадали? Голову даю на отсечение, что все верно.
• Да уж куда вернее, — говорит старуха, — у меня глаз зоркий, а вот теперь скажите мне, по
ком это вы вздыхаете?
• Господи боже мой, — вздохнул Пьер, — да что толку, ежели я и назову ее, — разве вы мне
поможете?!
Пресвятая мадонна, — говорит старуха, — а я о чем вам толкую! Я уж стольким помогла и
такие дела устраивала, — не чета вашему. Так что уж говорите, кто это, и дело с концом!
— Да что ж тут скажешь, — говорит Пьер, — не кто иной, как хозяйка моя.
— Пресвятая Мария, — воскликнула старуха, — только и всего?! А ну, скажите, Пьер,
дружочек, сколько бы вы дали тому, кто устроил бы ваше дело?
Отвечал Пьер:
- Да сколько вам будет угодно.
• Ну, так и не печальтесь ни о чем, — говорит старуха, — давайте-ка поужинаем с вами пов-
куснее да пожирнее, и я обещаю, что пришлю сюда вашу хозяйку сразу после ужина, а там уж
действуйте половчее, как сами знаете, и договаривайтесь с нею о чем угодно.
• Святой Жеан! — обрадовался Пьер. — На этою я согласен и очень этого желаю, а вот и
деньги, да готовьте поскорее ужин!
Тогда отправилась старуха sa покупками для ужина и приготовила отменную трапезу, а еще
добавила к тому пинту ипокраса, потому что сухая ложка рот дерет.
Так вот, надо вам знать, что пока готовился у старухи ужин, она отправилась к хозяину Пьера и
застала его в лавке. Почтительно с ним поздоровавшись, она спросила, как он поживает. На что он
отвечал ей, что хорошо, мол, вашими молитвами.
— А на это, мессир, скажу вам, что я молю у господа милости и благодати для всех
упокоящихся и для нас, когда придет наш черед. Я ведь знала покойных ваших родителей —
достойные были люди. И как же они привечали меня, когда я приходила к ним в дом!
На что отвечал ей купец:
• Да, госпожа моя, вы правду говорите, они были весьма достойные люди.
• Ну, мессир, а как поживает ваш слуга Пьер? — спрашивает старуха.
Ах, поверите ли, я весьма им озабочен, — говорит купец, — что-то он занемог совсем.
— Верно, верно, — говорит старуха, — а знаете ли, отчего я о нем речь веду? Ведь он
сейчас лежит в моем доме совсем больной. Проходил мимо наших дверей, да и упал замертво, так что
я и мои соседи подумали было, что он вот-вот богу душу отдаст, но он все же отдышался. Оттого я и
пришла к вам сказать, что хорошо, кабы вы Послали за ним кого-нибудь. Не то чтобы он мне мешал в
доме, — боже упаси! Да я бы ему ничего не пожалела в память о покойных его родителях, -уж такие
славные были люди, что для их сына все отдай и будет мало! — А и впрямь, — говорит купец, —
надо бы доставить его сюда, а мы уж за ним поухаживаем, как за родным сыном.
И он позвал свою жену и велел ей отправиться в дом К этой почтенной женщине и проследить,
чтобы Пьер — верный его слуга — был переведен к нему в дом. И велел ей пойти туда тотчас же
после ужина. Старуха тогда распрощалась с ними и, придя к Пьеру, рассказала ему, как она
провернула дело. Тут сели они вдвоем ужинать и отменно угостились, оросив трапезу купленным
ипокрасом, и пришли в то прекрасное расположение духа, когда сам черт не брат.
После ужина старуха и говорит Пьеру!
— Знаете ли что? Я устроила так, что хозяйка ваша придет навестить вас сразу после
ужина, -я оставлю вас наедине, и вы милуетесь сами, как сумеете.
На том они и порешили.
Вот прибывает дама, хозяйка Пьера, и спрашивает, где лежит ее слуга. Старуха отвела ее в
комнату, где он находился, и затем оставила их вдвоем. Тогда приблизилась дама к кровати, взяла
Пьера за руку и, пощупав ему пульс, нашла, что юноша здоров и жара у него нет. Тогда она стала его
расспрашивать, что с ним и отчего ему неможется.
• Ох, и не спрашивайте, госпожа моя, все у меня болит, и, видно, пришел мой смертный час.
• Да что вы, Пьер, — говорит дама, — неужто нет никакого лекарства от вашего недуга?
• Увы, — говорит Пьер, — только вы и можете меня вылечить.
Да как же это? — спрашивает она.
— Господи боже, — отвечает Пьер, — я ведь вас, хозяйка, так люблю, что прямо вам
скажу: коли вы меня не пожалеете, я умру!
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|