 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Хроники длинноволосых королей
Сборник
стр. 99
аккуратную хронологию. Он указывает, что наследником короля Гундериха был Тразимунд, во
времена которого вандалы были вынуждены переселиться в Африку. Таким образом историк
опускает сорокалетнее правление короля Гизериха (429 — 477).
В «Хронике» Фредегара самые ранние известия о вандалах почерпнуты из сочинения Идалия.
Святой Иероним называет вандалов «наижесточайшими». Орозий упоминает о них, используя клише
(вандалы перечисляются в списке других германских племен, но не упоминаются самостоятельно).
Основными источниками сведений Фредегара о вандалах, таким образом, оказываются сочинения
Идалия и Григория Турского. Разный круг интересов двух историков (Идатий сосредоточивает свое
внимание прежде всего на событиях светской истории, в то время как основным источником
сведений Григория Турского были жития святых) позволил Фредегару представить вандалов в двух
ракурсах. Идатий впервые упоминает о вандалах, рассказывая о вторжении германских племен в
Испанию. Затем следуют многочисленные известия о борьбе и войнах между вандалами, свевами и
алеманнами. После сообщения о переселении вандалов в Африку (Фредегар отредактировал текст
«Хроники» Идалия, сократив его и опустив детали) Фредегар запутывается, называя вандальского
короля Гизериха королем свевов. Основанием для этой ошибки является созвучие латинских названий
двух городов: Карфагена в Африке и Картахены в Испании. Фредегар старался внести
последовательные уточнения в эпитомированный текст Идалия поэтому при удобном случае он
просто объединил свевов и вандалов в одно целое (так, император Майоран и готский король
Теодорих направляют посольство не к населяющим Галлию племенам, а к «вандалам и свевам»).
Сообщения о нападении Гизериха на Рим и его возвращении в Карфаген соседствуют с известием об
опустошении свевами Картахены.
Фредегар опустил сообщения Идалия о поражении, нанесенном вандалам императором Авитом (Идатий.
Хроника. 169), и о прибытии к свевам вандальских и готских послов одновременно (Идатий. Хроника. 188).
112 Идатий. Хроника. 80.
113 Иордан. «История готов». 123 — 124 — именно к такой точке зрения склоняется Бр. Круш MGH.
SSRRMM. Т. II. S.
84 — 85.
Выдержки из сочинения Григория Турского, использованные Фредегаром при изложении
истории вандалов от Крока до Гелимера, выстраиваются в единый рассказ. Григорий Турский сразу
переходит от Гундериха к Тразимунду. Выстраивая вандальскую генеалогию в соответствии с
собственным пониманием, Фредегар называет Тразимунда наследником Крока. Хронисту,
пожертвовав исторической точностью, удалось достичь стройности повествования. По мнению
Фредегара, именно во времена Тразимунда вандалы переправились в Африку, что противоречит
сообщению Идалия 112, также включенному во вторую книгу «Хроники». Фредегар существенно
сократил рассказ Идалия, оставив лишь ключевые имена и добавив неверно высчитанную дату,
согласно которой вандалы прожили в Бетики пятьдесят четыре года (переселение вандалов в
Испанию произошло в 408 году, в Африку — в 429-м). Фредегар опускает известие о морской
переправе через Гибралтар, указывая, что море расступилось и вандалы смогли перебраться в
Мавританию вброд. Этот вывод хронист сделал, приняв название Танжера за функциональную
часть речи (usque Traductam / mare traducta). Подобное известие близко к рассказу о переходе гуннов
через Ме-отидские болота 113, однако можно говорить лишь о типологическом сходстве сюжетов
(Фредегар не ссылается на сочинения Иордана). Включение этого эпизода (происходит оно
непроизвольно, Фредегар просто ошибается, а затем сопровождает фразу своим кратким
комментарием) характеризует способность хрониста придать известию характер нарративной
истории. Фредегар аргументирует событие «волей Божией», удивляясь, сколь широко было море в
этом месте. Для хрониста история вандалов, с одной стороны, предваряла рассказ о Велизарии, с
другой — давала возможность поместить весь материал, касающийся предыстории покорения
Галлии франками, во вторую книгу, чтобы дальше сосредоточиться в основном на деяниях первых
Меровингов. В повествовании о вандалах, равно как и в начале третьей книги (например,
пересказывая истории епископа Аравация и жены Аэция), Фредегар оставляет в эпитомированном
тексте сюжеты, связанные с миром религии, останавливаясь на чудесах, совершенных епископами
Евгением, Лонгином и Виндемалием, и упоминая, что защита от гуннов была дарована свыше. В
дальнейшем хронист не использует в известиях светского характера подобную аргументацию.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|