 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Ф. ГРЕГОРОВИУС
ИСТОРИЯ ГОРОДА АФИН В СРЕДНИЕ ВЕКА
от эпохи Юстиниана до турецкого завоевания
стр. 593
Вообще дух греческого культурного языка был все-таки, несмотря на свое разложение, слишком
могуч, чтобы дозволить себе нечто большее, чем заимствование иностранных слов. Несмотря на
долгое господство венецианцев, ни на Крите, ни на Корфу, ни в Негропонте, ни в пелопоннесских
колониях не возникло смешанного жаргона. Однако число иностранных слов в языке греческой
хроники чрезвычайно велико. Мы, к сожалению, не имеем никакой возможности сравнить его с
аттическим народным языком XIV столетия. У нас нет ни одного образца этого языка, так как
немногие греческие акты из канцелярии Аччьяноли, дошедшие до нас, показывают, что составители
их, греческие нотариусы, в служебных документах употребляли более чистый язык, чем в живой речи.
2. Наряду с национальной партией была в Афинах и франкская: партия приверженцев дома
Аччьяноли. К ней принадлежали не только итальянцы, придворные, чиновники и военные, бывшие на
службе у покойного герцога, но и многие греки, враждебно настроенные против Халкокондила1. Как
только он отправился в Адрианополь к султану, они поднялись. Герцогиню хитростью удалили из
Акрополя; кажется, они обманули ее обещанием женить ее приемного сына Аччьяноли на одной из
ее родственниц. Затем они изгнали из города весь род Халкокондилов, заняли крепость и
провозгласили Нерио II владетелем города Афин
Его водворение в Афинах и быстрое появление турецкого войска под предводительством Турахана
в Беотии расстроило планы третьего претендента на Афины. Ничто не могло быть естественнее
намерения Константина Палеолога, деспота спартанского, воспользоваться удобным случаем
воссоединить наконец Элладу с Пелопоннесом, вновь ставшим греческим. Еще при жизни герцога
своим национальным возрождением, имеется бесчисленное множество таких выражений, как маршировать «an der Tete» или выйти на
«Lisière» леса — образцы жаргонной тарабарщины, каких немало в греческом языке хроники Морей.
Chalkokond. VI, 321, называет эту противную партию представителями демоса.
Так понимаю я это темное место у Халкоконд. Женой Нерио II была Киара Джиорджио, дочь маркграфа Никколо II Бодоницского;
сестра ее Мария вышла за брата Нерио Антонио. Hopf, II, 91.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|