На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Джеффри Чосер
Кентерберийские рассказы
стр. 306

Скрывать, мол, должен он свою беду И мучиться, как фурия в аду; 237 Как Эхо, что свою таила страсть, Он принужден под грузом тайны пасть. Таким лишь способом решался он Сказать, как безнадежно он влюблен. Во время танцев лишь, когда девицы Имеют случай втайне порезвиться, Он ей в лицо заглядывал порой С безмолвной и загадочной мольбой, Которую она не понимала. И вот теперь, когда смеркаться стало, Меж ними завязался разговор. С ним будучи знакома с давних пор, Его привыкла уважать она, Была к нему доверия полна. И разговор их так повел Аврелий, Чтоб подойти к своей заветной цели. «Сударыня, — сказал он, — если б вас Порадовало это, в день и час, Когда отплыл отсюда Арвираг, Отплыл бы на чужбину я, и так, Чтоб не вернуться никогда домой. Напрасен, вижу, пыл душевный мой. Одна лишь мука за любовь мне плата. О, смилуйтесь! Как лезвием булата, Меня убить вы властны иль спасти. О, если бы при вас мне в гроб сойти! Не буду больше тратить лишних слов, Ваш приговор я выслушать готов». Она его спросила: «Неужели У вас такие помыслы, Аврелий? Я этого не знала никогда, Теперь все стало ясно мне, — ода! Но господом клянусь, творцом вселенной, Что никогда блудницею презренной Не сделаюсь. Останусь я верна Тому до гроба, с кем обручена. Вот окончательный мой вам ответ». Но тут, за этими словами вслед, Сказала в шутку: «Если в самом деле Вы так по мне страдаете, Аврелий, Навстречу вам я, может быть, пойду. Мне удалите этих скал гряду, Что высится вдоль берега Бретани, Грозя судам, блуждающим в тумане, И в тот же день, как скроются из глаз Утесы эти, обещаю вас 237 Эхо (греч. миф.) — нимфа, которая никогда не заговаривает первой. Овидий рассказывает в «Метаморфозах» (1, 3), что нимфа Эхо своей болтовней отвлекала внимание Юноны от любовных проказ Юпитера и была наказана ею. Эхо лишилась дара речи и сохранила только способность повторять последние из обращенных к ней слов. Позже, отвергнутая Нарциссом, она, тоскуя, бродила по уединенным местам. После смерти обратилась в скалу, откликающуюся на человеческий голос. Я полюбить, Аврелий, всей душой.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes