 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Джеффри Чосер
Кентерберийские рассказы
стр. 165
Стезею чистоты ведите их. Охотник-вор, что от былых утех Своих отрекся, может лучше всех Лес охранить. Вы
с вашею задачей Отлично справитесь, — вас ждет удача. Не поощряйте никогда порок, Чтоб дьявол вами
овладеть не мог. От снисхожденья к поощренью — шаг. Невинности предатель — злейший враг Людского рода,
— потому-то мы Его боимся больше, чем чумы. Отцы и матери, вам тоже надо -Растите ль вы единственное
чадо Иль несколько — не отпускать их с глаз, Пока зависит их судьба от вас. Остерегайтесь гнусным
поведеньем, А паче неуместным снисхожденьем Детей своих губить. Кто портит чадо, Тому не миновать,
поверьте, ада. Коль нерадив пастух, какой в нем толк? При нем ягнят спокойно тащит волк. Примерами не
утомляя вас, Продолжу я мой прерванный рассказ. Не нужно дочери Виргинья было Наставниц, — нет, она
руководила Собой сама; ведь жизнь ее была -Как все слова ее, так и дела -Примером, по которому учиться
Могли бы добродетелям девицы. И потому в стране гремела слава О красоте ее и жизни правой. Все осыпали
девушку хвалой, -Все, кроме злобной зависти одной, Которой горести чужие милы, А радости, наоборот,
постылы. Свою продолжил повесть доктор так: Однажды в храм направила свой шаг Виргинья дочь; ее
сопровождала Родная мать, как девушке пристало. А вту пору как раз одним судьей Тот округ управлялся
городской; И вот, когда она входила в храм, Судья, случайно оказавшись там, Ее увидел и в единый миг
Запечатлел в душе прекрасный лик. Ее красой невиданной пленен, Тотчас же про себя подумал он: «Она моею
сделаться должна!» И тут в него вселился сатана И научил бессовестным советом, Как преуспеть коварством в
деле этом. Он понимал, что золотом иль силой Пути он не проложит к деве милой. Она имела множество
друзей, И чистота души давала ей
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|