На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Исландские саги
Сага о Ньяле
стр. 79

- Не мое неразумие причиной всему, а то, что их судьбы связаны между собой. Но это и погубит их обоих. Траин был в пути недолго. Он приехал в Исландию и поехал к себе домой. Храпп поехал с Траином и прожил у него этот год, а на следующую весну Траин дал ему двор, который стал называться Храппстадир (двор Краппа), и Храпп стал жить там. Однако больше он жил в Грьоте и всегда бывал там причиной раздора. Одни говорили, что он сошелся с Халльгерд, но другие говорили, что это не так. Траин отдал свой корабль своему родичу Нарду Беззаботному. Этот Мард убил Одда, сына Халльдора, на востоке, в Гаутавике, у Беруфьорда. Все родичи Траина считали его своим вождем. LXXXIX Теперь надо рассказать о том, что когда ярл Хакон упустил Траина, он сказал своему сыну Свейну: - Возьмем четыре боевых корабля, и поплывем за сыновьями Ньяля, и убьем их, потому что они, наверное, были заодно с Траином. • Нехорошо, — говорит Свейн, — упустить виноватого и взвалить вину на невиновных. • Это мое дело, — говорит ярл. И они отправились вслед за сыновьями Ньяля и нашли их у одного острова. Грим первым увидел корабли ярла и сказал Хельги: - Сюда идут боевые корабли, и я узнаю ярла. Не с миром идет он сюда. — Говорят, — сказал Хельги, — что всякий храбр, защищая свою жизнь, кто бы ни был против него. Придется и нам защищать свою жизнь. Все попросили его начальствовать, и они взялись за оружие. Тут подъехал ярл и крикнул им, предлагая сдаваться. Хельги ответил, что они будут защищаться до конца. Ярл обещал пощаду всем, кто сложит оружие, но все так любили Хельги, что хотели умереть с ним. Ярл и его люди бросились на них, но те храбро защищались, и всегда сыновья Ньяля оказывались там, где в них больше всего была нужда. Ярл несколько раз предлагал им сдаться, обещая пощадить, но они все время отвечали одно и то же: что они ни за что не сдадутся. Тогда на них бросился Аслак с острова Лангей. Он три раза поднимался на их корабль. Тут Грим сказал: - Ты очень стараешься, и хорошо было бы, чтобы твои труды не пропали даром. И он схватил копье и вонзил его Аслану в горло, и тот умер на месте. Вскоре Хельги убил Эги- ля, знаменосца ярла. Тогда на них бросился Свейн, сын Хаконо, и велел своим людям сжать их со всех сторон щитами так, чтобы они но смогли отбиваться, и тогда их схватили. Ярл хотел, чтобы их тут же убили, но Свейн сказал, что нельзя этого делать, потому что уже ночь.51 Тогда ярл сказал: - Убейте их утром, а на ночь свяжите их покрепче. — Пусть будет так, — сказал Свейн, — но более храбрых людей я не встречал до сих пор. Очень жаль убивать их. Ярл сказал: • Они убили двух моих самых храбрых людей, и за это их надо убить. • Тем больше им чести как воинам, — сказал Свейн. — Но пусть будет по-твоему. Тогда их связали и заковали. Затем ярл улегся спать, и когда он заснул, Грим сказал Хельги: - Хотел бы я выбраться отсюда. — Надо придумать что-нибудь, — говорит Хельги. Тут Грим видит, что около них лежит какая-то секира лезвием вверх. Грим подползает к ней и перерезает об нее тетиву, которой были связаны его руки, однако при этом сильно ранит себе руку. Затем он освободил Хельги. После этого они перелезли через борт корабля и выбрались на берег, так что ярл и его люди ничего не заметили. Они сбили с себя оковы и пошли на другую сторону острова. В это время начало светать. Они увидели корабль и узнали, что это был корабль Кари, сына Сальмунда. Они пошли к нему, и рассказали о том, как плохо с ними обошлись, и показали свои раны. Они сказали, что ярл и его люди, наверно, еще спят. Убийство ночью считалось позорным убийством - Плохо, — сказал Кари, — что вам пришлось столько вынести. Но что же вы теперь думаете де


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes