 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Исландские саги
Сага о Ньяле
стр. 46
• Мне думается, — сказал Гицур, — что предложения эти очень хорошие. Почему же он не
принял их?
• Это случилось главным образом потому, что все хотели оказать тебе честь. Поэтому он стал
ждать твоего решения. Так будет лучше для всех.
Скамкель остался у него на ночь. Гицур послал человека за Гейром Годи, и тот скоро приехал.
Тут Гицур рассказал ему обо всем и спросил:
• Что теперь делать?
• То, что ты уже, наверное, решил: повести дело так, чтобы нам было от него всего больше
проку. А пока пусть Скамкель повторит нам свой рассказ, чтобы мы знали, как он расскажет во
второй раз.
Так и сделали. Гицур сказал:
- Ты, должно быть, правильно рассказал все. Но все же я не видел человека, который бы мне
казался большим злодеем, чем ты. Если ты честный человек, то, значит, обманчива внешность.
Скамкель отправился назад, и поехал сначала в Киркьюбёр, и вызвал Откеля. Тот принял
Скамкеля хорошо. Скамкель передал ему поклон от Гицура и Гейра и сказал:
- Из этого дела нечего делать тайну. Гейр Годи и Гицур считают, что его не следует улаживать
полюбовно. Они дали совет вызвать Гуннара на суд и обвинить в соучастии в краже, а Халльгерд — в
краже.
Отколь сказал:
• Так и надо сделать, как они посоветовали.
• Больше всего им понравилось, — сказал Скамкель, — что ты держался очень смело, и я
всячески хвалил тебя.
Тут Отколь рассказал все своим братьям, и Халльбьярн сказал:
- Думается мне, что все это наглая ложь.
23
Вот наступает пора последних дней вызова на суд перед альтингом. Отколь велел своим
братьям и Скамкелю ехать в Хлидаренди, чтобы вызвать Гуннара на суд. Халльбьярн согласился
поехать, но сказал, что им придется когда-нибудь пожалеть об этой поездке. И вот поехало их
двенадцать человек в Хлидаренди. Когда они подъехали туда, Гуннар был на дворе, но он увидел их,
лишь когда они подъехали к самому дому. Он не вошел в дом. Отколь тотчас же велел объявить вызов
на суд. Когда они объявили его, Скамкель спросил:
• Правильно ли, хозяин?
• Вы сами знаете, — сказал Гуннар, — но я еще припомню тебе эту поездку, Скамкель, и твои
нашептывания.
• Это нам не страшно, — сказал Скамкель, — если копье еще не поднято.
Гуннар был в сильнейшем гневе. Он вошел в дом и рассказал обо всем Кольскеггу. Кольскегг
сказал:
- Плохо, что нас не было на дворе. Им бы пришлось уехать с большим позором, если бы мы
были там.
Гуннар сказал:
- Всему свое время. Но мало чести принесет им эта поездка.
Вскоре после этого Гуннар поехал и рассказал обо всем Ньялю. Ньяль сказал:
- Не тревожься, потому что эта тяжба принесет тебе большую честь еще прежде, чем кончится
этот тинг. Мы все поможем тебе словом и делом.
Гуннар поблагодарил его и поехал домой.
LI
Отколь с братьями и Скамкелем поехал на тинг.
Гуннар, все сыновья Сигфуса, Ньяль и его сыновья тоже поехали на тинг. Они были заодно с
Гуннаром, и люди говорили, что никто не мог бы противостоять им.
Однажды Гуннар подошел к палатке людей из Долин. У палатки были Хрут и Хаскульд, и они
учтиво поздоровались с Гуннаром. Гуннар рассказал им обо всем деле.
Вызов на суд должен был быть не позднее, чем за четыре недели до тинга.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|