 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Средневековая литература
Песнь о Роланде
стр. 48
Что вам сужден по смерти рай святой. В сонм мучеников вас допустит бог». Французов
ободрила речь его. Клич «Монжуа!» они бросают вновь. Аой!
CXVI
Был меж арабов сарагосец некий — Он полстолицы в подчиненные держит. То —
Климорен74, коварный от рожденья. Совет держал с ним Ганелон-изменник, Лобзанье
принял от него при встрече, Шлем получил с рубином драгоценным. Французов посрамить
грозится нехристь. Сорвать корону с Карла он намерен. Конь Барбамош под ним, скакун
отменный. Он ласточки и ястреба быстрее. Араб дал шпоры, отпустил уздечку, И на
гасконца Анжелье наехал. Не помогли тому его доспехи. Копье вогнал ему неверный в тело
Так, что наружу вышел наконечник. Пронзен насквозь, пал Анжелье на землю. Воскликнул
мавр: «Язычники, смелее! Таких, как этот, враз мы одолеем». Французы молвят: «Тяжкая
потеря!» Аой!
CXVII
Взывает к графу Оливье Роланд: «Мой побратим, смерть Анжелье взяла. Храбрей барона не
было у нас». Ответил Оливье: «Отмстим, бог даст». Всадил златые шпоры в скакуна,
Кровавый Альтеклер рукою сжал, Коня направил прямо на врага, Удар нанес, и рухнул
наземь мавр, Чью душу черти потащили в ад. С ним вместе ге7р5 цог Альфайенский пал.
Убил Эскабаби75 отважный граф, Семь арабитов вышиб из седла — Не воевать им больше
никогда. Сказал Роланд: «Разгневан мой собрат. Он подал мне и всем пример сейчас:
Климорен — вымышленное имя.
Герцог Альфайенский — вымышленное имя.
74
75
Эскабаби — то же.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|