На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Теодор Агриппа д'Обинье
Трагические поэмы
стр. 107

Зверюги пришлые, церковники, чья цель Поставить под ярмо народы всех земель, Европу подчинить державной власти Рима, Хоть меньше, чем она, сей Рим неизмеримо. 1215 Так Рим превознесен, что ныне иерей Отважных кесарей попрал и королей; Привычно мы глядим, как серая от пыли Подошва папская пятнает чаши лилий51 В былые дни Нерон, кровавый сумасброд, 1220 Себя превозносил, чтоб слышал весь народ: «Меж земнородными согласно высшей воле Наместником небес поставлен я в юдоли. Народа жизнь и смерть держу в своих руках, Хочу — помилую, хочу — сотру во прах; 1225 Мой голос — глас судьбы, который сплошь да рядом Рыданья либо смех приносит многим градам; Велю — и все цветет; несчитанных рабов Я на арены шлю из темных погребов; В стране вершится все по моему приказу, 1230 Владею вольными, рабами, всеми сразу, Царя я превращу в раба, а захочу — Дам нищему венец, котомку богачу». Сей древнеримский волк не понимал иного. А волк теперешний52 такое молвит слово: 1235 «Закон мне не указ, когда я правлю суд, И даже небеса судимых не спасут; Прощаю все грехи налево и направо, Могу похерить факт, бесправьем сделать право;


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes