 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Эпосы, легенды и сказания
Немецкие шванки и народные книги XVI
века
стр. 2
Аннотация
В книгу вошли известные сборники озорных и поучительных немецких шванков XVI века, а также широко
популярные во всех сословиях так называемые «народные книги» того же времени: «Фортунат»,
«Шильдбюргеры» и «История о докторе Фаусте».
Содержание:
Б. Пуришев. Немецкие прозаические шванки и народные книги эпохи Возрождения
НЕМЕЦКИЕ ПРОЗАИЧЕСКИЕ ШВАНКИХVI ВЕКА
Иоганнес Паули. В шутку и всерьез. Перевод В. Топорова
Йорг Вихрам. Дорожная книжица. Перевод В. Микушевича
Якоб Фрей. Общество в саду. Перевод В. Микушевича
Мартин Монтан. Дружок в дорожку. Перевод В. Топорова
Вторая часть «Общества в саду». Перевод В. Топорова
Михаэль Линденер. Книжица для отдохновения. Перевод В. Топорова
Первая часть «Катципори». Перевод В. Топорова
Валентин Шуманн. Ночная книжица. Перевод В. Топорова
Бернгард Герцог. Ночной дозор. Перевод В. Топорова
Ганс Вильгельм Кирхгоф. Отврати печаль. Перевод В. Топорова
НЕМЕЦКИЕ НАРОДНЫЕ КНИГИ
Фортунат. Перевод Н. Москалевой
Шильдбюргеры. Перевод В. Розанова и И. Розанова
История о докторе Иоганне Фаусте. Перевод Р. Френкель
Комментарии Е. Маркович, Н. Москалевой, В. Жирмунского
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|