 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Томас Мэлори
Смерть Артура
стр. 300
плох, выбит из седла. И потому, сэр, хоть я и отплатил за этот удар, не почтите мои действия за
оскорбление, ибо товарищ мой мне так дорог, что я не в силах видеть, как он терпит поражение.
А сэр Тристрам сразу же по его виду и по рыцарственным речам признал в нем сэра Ланселота
Озерного и догадался, что это, верно, был король Артур, тот, кого сокрушил сэр Паломид. И отложил
сэр Тристрам свое копье, а сэра Паломида вновь посадил на коня. А сэр Ланселот усадил верхом
короля Артура, и они ускакали.
• Да поможет мне Бог, — сказал сэр Тристрам сэру Паломиду, — вы поступили не по чести,
когда вдруг, врасплох, нанесли удар тому рыцарю. И знайте, вы жестоко опозорили себя, ибо эти
рыцари подъехали сюда по своему вежеству, дабы увидеть прекрасную даму, а каждый рыцарь вправе
любоваться прекрасной дамой, вам же вовсе не подобало затевать здесь кулачную расправу, да еще из-
за моей дамы. Да будет вам ведомо, это еще обернется вам во зло, ибо тот, кого вы повергли, — король
Артур, а второй — это славный рыцарь сэр Ланселот. Я никогда не забуду, -сказал сэр Тристрам, —
слов сэра Ланселота, когда он назвал его знатнейшим господином, и я оттого и догадался, что это
король Артур. Что же до самого сэра Ланселота, то, будь перед ним на лугу хоть сто рыцарей, он не
отказался бы против них биться, и все же он сказал, что не хотел бы биться со мною. И по этому я
узнал, что это — сэр Ланселот, ибо он всюду выказывает мне снисхождение и великую доброту. А ведь
изо всех рыцарей — не исключая никого, что бы ни говорили люди, — сэр Ланселот — цвет
рыцарства, ибо, кто ни выступит против него, если только он распалится всерьез и станет биться без
пощады, не на жизнь, а на смерть, я не знаю такого рыцаря на свете, которого сэр Ланселот не одолел
бы, что в конном, что в пешем бою.
• Сэр, я не могу поверить, — сказал сэр Паломид, — чтобы король Артур разъезжал так
попросту, словно бедный странствующий рыцарь.
А! — отвечал сэр Тристрам, — вы не знаете господина моего короля Артура, ибо у него все
рыцари могут поучиться рыцарским правилам. И потому надлежит вам раскаяться, — сказал
сэр Тристрам, — что вы столь неучтиво обошлись с благороднейшим из рыцарей.
— Что уж сделано, сэр, того не переделаешь, — отвечал сэр Паломид.
После того сэр Тристрам препроводил королеву Изольду в ее ложу возле монашеской обители,
откуда она наблюдала турнир.
9
Между тем было возглашено повсюду, чтобы рыцари, лишь только услышат звук рога,
принимались сражаться, как накануне. И как в первый день открыли турнир сэр Эдвард и сэр Садук,
так на второй день турнир начали сэр Ивейн, сын короля Уриенса, и сэр Лукан Дворецкий.
И в первом столкновении сэр Ивейн сокрушил короля скоттов, а сэр Лукан сшибся с королем
Уэльса, и они оба обломали копья, но оба они были охвачены столь сильной яростью, что продолжали
теснить один другого конями и рухнули под конец и тот и другой на землю. Но рыцари оркнейские
снова подсадили Лукана на коня.
Затем выехал на поле сэр Тристрам Лионский и поверг наземь и сэра Ивейна, и сэра Лукана, а
сэр Паломид сокрушил еще двух рыцарей. Вслед за ними выехал сэр Гарет и тоже сокрушил двух
рыцарей. И сказал тогда король Артур сэру Ланселоту;
- А! взгляните, как славно бьются вон те три рыцаря, особенно же первый из них!
— Сэр, — отвечал сэр Ланселот, — этот рыцарь еще и не начал, ибо вы увидите, какие он
еще свершит чудеса.
Между тем выехали на турнирное поле рыцари Оркнея и стали одерживать победу за победой.
Увидел сэр Тристрам, кедр они взялись за дело, и сказал сэру Паломиду:
- Как вы себя чувствуете? Сможете ли вы и ныне показать себя не хуже вчерашнего?
— Ну, нет, — отвечал сэр Паломид, — я чувствую, что вовсе измучен и разбит после
вчерашнего и не смогу явить такой же стойкости.
— Это мне прискорбно, — сказал сэр Тристрам, — ибо сегодня мне вас будет недоставать.
— Однако выступайте сами, а на меня не полагайтесь, — сказал сэр Паломид, — ибо я
уже не способен так биться, как вчера.
Но все эти речи сэр Паломид говорил, дабы обмануть сэра Тристрама. А сэр Тристрам
обратился к сэру Гарету:
- В таком случае мне придется положиться на вас, и прошу вас, держитесь от меня поблизо
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|