На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Ж. ЛУЦЦАТТО
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ИТАЛИИ
АНТИЧНОСТЬ И СРЕДНИЕ ВЕКА
стр. 423

которые вели наиболее оживленную торговлю по берегам Средиземного моря и повсюду имели колонии, фактории и своих корреспондентов. Возможно также, что он представлял собой видоизменение более ранней ссуды в форме морского перевода, то есть той формы морской ссуды, когда лицо, получившее в кредит определенную сулшу в каком-либо месте в одной валюте, давало обязательство возвратить эквивалентную сумму в другой валюте по прибытии к месту своего назначения. Не подлежит сомнению, что, по крайней мере на данной стадии исследования, когда круг источников расширился, сообщения об этом институте, которые сохранились в регистрах ге-нуезских нотариусов и восходят к 1155 году, являются первыми сообщениями; однако по характеру сохранившихся документов видно, что ни один из них не представляет собой настоящего переводного векселя. В них только содержалось обязательство уплатить определенную сумму «по причине перевода» — «ex causa cambii», оформленное нотариусом. Это был нотариальный акт, на основании которого, например, Тицио, получивший в Генуе у Кайо определенную сумму в генуезских лирах, давал обязательство, что он «сам или через своего представителя» («per se vel per suum certum missum») возвратит в Монпелье ту же сумму в турских ливрах Кайо «или его представителю» («vel suo certo misso»). Согласно гипотезе Гольдшмидта, которую не удалось опровергнуть ни одному из более поздних исследователей, дебитор одновременно с нотариально оформленным обязательством уплатить взятую им сумму посылал своему корреспонденту в Монпелье письмо (настоящий переводной вексель или тратта, часто носивший характерное название «seconda di cambio») с приказанием уплатить долг по предъявлению данного письма, или в сроки, установленные местным обычаем (Пеголотти сообщает длинный перечень таких сроков), или же в срок, фиксированный обеими сторонами. Самый ранний образец такого письма (которое вручалось получателю-ремитенту и представлялось им или его представителем плательщику по векселю — трассату для уплаты указанной суммы) относится также к Генуе и восходит к 1248 году. Однако это объясняется причинами чисто случайными: как правило, частные документы, не заверенные нотариусом, сохранились в несравненно меньшем количестве.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes