На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

КУЛЬТУРА ВИЗАНТИИ XIII — первая половина XV в.
стр. 199

даты его жизни 11, ни место рождения, ни его семья. Из той сводки данных источников об Ар-менопуле и его труде, которой располагает современный исследователь, с большей или меньшей {304} долей уверенности можно сказать о нем следующее: в 1345 г., т.е. в году, когда была составлена древнейшая из дошедших до нас и содержащая к тому же уже «второе» (дополненное) издание «Шестикнижия» рукопись — Ottobonianus 440 (датируется январем 1345 г.), Константин Арменопул действует как судья (критг|с) Фессалоники, севаст и ои; кекс (или ооиЗ^ос) императора (Иоанна V Палеолога или Иоанна VI Кантакузина — неизвестно); в 1349 г. он сочетает эти должности и титулы с титулом номофилака и судьи «непорочного царского секрета», что само по себе, очевидно, предполагало его причастность к институту епархиальных «вселенских судей», т.е. «кафолических судей» без тсо;~ѵ Рсоцаисоѵ. Помимо «Шестикни-жия», Арменопул является автором серии работ по юридическим, историческим, грамматическим и теологическим вопросам, таких, как «Эпитома божественных и священных канонов», «О ересях», «Слово на праздник св. Димитрия-Миропомазанника», неизданный лексикографический труд Арменопула, имеющийся во многих рукописях и состоящий из «Алфавитного лексикона, содержащего синонимы глаголов» и «Алфавитного лексикона, содержащего общеупотребительные глаголы, в котором показывается, какие из них непереходные, а какие переходные», перечень должностей при императорском дворце и при патриаршестве и др. 12 Однако вернемся к основному юридическому труду Арменопула — «Шестикнижию». То, что оно мыслилось автором как практическое руководство судьям, видно из наставления судьям, которое предваряет сборник. Этот opus rhetoricum, в котором Арменопул продемонстрировал умение пользоваться аттическим стилем, изобилует абстрактными рассуждениями автора о высоком назначении судьи, рыцаря справедливости, о его ответственности перед высшим судией, т.е. Богом, о его беспристрастности и непорочности, о профессиональной обязанности всегда изучать законы, причем не столько слова и формулировки, сколько их смысл и значение. Все эти положения обильно уснащены цитатами из Ветхого и Нового заветов, апофтегмами отцов церкви, выдержками из древних авторов. Уже здесь Арменопул подчеркивает компилятивный характер своего труда, составленного из собранных отовсюду и изложенных кратко положений, «подобно тому, как если бы кто-нибудь, прийдя на покрытый цветами луг, сорвал самые приятные из цветов и свел их в единый букет — воплощение красоты и наслаждения» (Hexabiblos. Р. 5. 14—15). Наиболее отчетливо свое намерение и мотивы, которыми он руководствовался при создании «Шестикнижия», Арменопул изложил в особом предисловии, заслуживающем того, чтобы быть приведенным полностью, тем более что оно отсутствует в русском переводе «Шестикнижия»: «Некогда юристами из окружения благочестивейших императоров Василия, Константина и Льва была создана Книга законов, так называемый Прохирон, излагающий в сокращенном виде предписания законов. Случайно сейчас натолкнувшись на него, мы еще до его прочтения были изумлены многими обещаниями (его редакторов). Ибо они утверждают, что собрали {305} из каждой книги законов необходимые, полезные и постоянно требующиеся распоряжения и записали их в сокращенном виде в этой ручной книге законов, почти ничего не упустив из того, что вправе знать многие. Так, по крайней мере, (эта книга) говорит во введении и дает такого рода обещания. Однако, читая книгу, мы заметили, что она далека от поставленной цели и данных обещаний, так как в ней и более необходимое упущено, многие из этих положений высказаны чересчур суммарно, да к тому же и столь сопротивно цели и обычаю, что мы, очень удивившись, сочли себя обязанными восполнить в ней недостающее, добавить надлежащее и создать законченное сокращенное издание. Именно поэтому мы и склонились над всем сводом законов, одни из которых установлены издревле, другие, которые, по обычаю, называют новеллами, придуманы позднее божественнейшими императорами; вместе с ними и так называемые "Ромаика" Магистра, и указы Эпарха, и наиболее ценные из пособий. Приводимые в новейшем справочнике годы жизни Арменопула (1320—1383) заимствованы, несомненно, из сочинения Николая Комнина Пападопулоса. См.: КарауиаѵѵбпоиЛос I. Е. Ппуаи;' xr|;~ç Рг)Саѵттѵп;~с иоториас Ве;'; коооис. ФееоаХоѵикп, 1971. E. 362. 12 Сводный список трудов Арменопула, опубликованный К. Пицакисом (Питошкпс К. Г. Op. cit. E. кС, от|Д. 48), насчитывает 12 названий, включая Земледельческий закон и ряд других сочинений, приписываемых Арменопулу. Об авторстве Арменопула в отношении позднейшей редакции Земледельческого закона см.: Медведев И. П. Был ли Константин Арменопул автором «арменопуловской» версии Земледельческого закона? // ВО. М., 1982. С. 216—233.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes