 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
КУЛЬТУРА ВИЗАНТИИ XIII — первая половина XV в.
стр. 63
В середине 20-х годов XV в. Иоанн поднял мятеж против своего отца Алексея IV и матери Феодоры
Кантакузины, воспользовавшись тем предлогом, что мать сблизилась с протове-стиарием. Убив протовестиария,
Иоанн, поддерживаемый местными архонтами, заключил родителей под стражу, намереваясь убить и мать. Но,
встретив сопротивление архонтов таким планам, был вынужден бежать в Грузию, где вскоре женился на дочери
царя Александра, ища его поддержки. Алексей же назначил своим соправителем и соимператором Александра-
Скантария, младшего брата Иоанна. Хронист считает это несправедливостью по отношению к Иоанну. После
смерти матери в 1426 г. Иоанн отправляется в Кафру и с помощью генуэзца Доменико д'Аллегро,
предоставившего ему свой корабль, высаживается близ монастыря св. Фоки на Понтийском побережье.
Воспользовавшись изменой архонтов Каваситов и Схолариев 13, Иоанн подослал в лагерь императора наемных
убийц. Ночью в своем шатре Алексей IV был убит. Аноним пытается оправдать это убийство, сообщая, что Иоанн
лишь приказал взять отца в плен живым и привести к нему (Ibid. Р. 220). Но было ли это выполнимо? Похитить
императора из военного лагеря, даже если там гнездилось предательство, было непросто. Да и сам историк не
скрывает, что убийцы действовали в угоду Иоанну. Чтобы обелить последнего, аноним рассказывает о его гневе и
жестокой расправе над убийцами (один был ослеплен, другому отрублены руки), а также о торжественном
погребении тела Алексея IV сначала в монастыре Феоскепаст, а затем в специальной усыпальнице близ стен
митрополии (Хрисокефала). Действительно, Иоанн IV в дальнейшем публично демонстрировал лю-{97} бовь,
почтение и лояльность к отцу, торжественно перенеся его прах, упоминая его имя в хрисовулах и надписях.
Аноним следовал здесь официальной версии событий. Описывая затем оборону Трапезунда от шейха Ардебиля,
историк подчеркивает, что в общей панике лишь Иоанн IV сохранил присутствие духа и исключительно его
мужество и находчивость спасли город, когда многие архонты бежали на кораблях и по суше, бросив столицу на
произвол судьбы (Ibid. Р. 221—222). Затем этот же историк осуждает устранение от власти четырехлетнего сына
императора Иоанна и захват престола его дядей Давидом, считая это несправедливостью, совершенной не без
помощи того же феодального клана Каваситов (Ibid. Р. 246).
Автор памятника, видимо, не принадлежал к архонтам, предательство которых он не раз осуждает.
Второй отрывок из трапезундского источника, описывающий поход Мехмеда II против Трапезунда в 1461
г., подвергся более тщательной литературной обработке Халкокондила (Ibid. Р. 246. 19—249.31). Данные из
анонимного трапезундского источника могли использоваться византийским писателем и в других местах, в
частности при описании неудачной морской экспедиции Мурада II против Трапезунда и крымской Сотии (Ibid.
Р. 37—38), о нападении на город османского губернатора Амасии Хитир-бея (Ibid. Р. 222—223), о
матримониальных связях Великих Комнинов с византийскими императорами и правителями туркменов (Ibid. Р.
219). Трапезундский источник, находившийся в руках Халкокондила, вероятно, излагал лишь события XV в., так
как данные автора «Историй» об образовании империи на Понте носят уже легендарный характер и изобилуют
неточностями (Ibid. Р. 218—219). Этот же Трапе-зундский источник был использован и в греческой хронике о
турецких султанах, известной по Ватиканскому Барберинскому кодексу № 111 14.
Упомянутые трапезундские исторические произведения различны по характеру, содержанию и манере
изложения. Но все они свидетельствуют о наличии некоторых общих черт в трапезундской историографии,
отражают в той или иной степени официальную версию истории империи и связаны с интересами правящей
династии. Их авторы принадлежат не к феодальной знати, а к служилому чиновничеству. Все сочинения
отличаются четкостью и конкретностью описаний, свободным употреблением понтийских слов и выражений. Их
язык никак нельзя отнести к аттикизирующим образцам византийской исторической классики — он беднее,
проще, ему чуждо стремление к искусственному пуризму и подражательности. Интересным явлением в
трапезундской историографии было, как уже отмечалось, использование тюркской терминологии, вошедшей в
официальное словоупотребление. Появляются новые ти-
См.: об этом: Bryer A. The Faithless Kabazitai and Scholarioi // Maistor. Canberra, 1984. Р. 309—327; Laurent V.
Eassasinat d'Alexis IV, empereur de Trébizonde (1429) // АП. 1955. Т. 20. Р. 138—143.
14 Zoras G. Th. Хроѵисо;'ѵ пери;' тсо;~ѵ ТоиЗрксоѵ оогЛтаѵсоѵ ката;' то;'ѵ БарРериѵоѵ е;'ХХпѵик°;ѵ ксо;' 5шх 111.
'АФч;~аи, 1957.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|