 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Жак Ивер
Новые забавы и веселые разговоры
стр. 11
Дю Файле писал и во второй половине века; он сочинял новые рассказы-зарисовки,
перерабатывал и переиздавал старые. Надо сказать, что в поздних его сочинениях язык отчасти
утрачивает сочность, становится перегруженным латинскими цитатами и юридическими
выражениями -профессия адвоката сделала свое дело. Увеличивается морализм, сюжет все в большей
степени привязывается к назидательной посылке, становясь всего лишь примером, пусть и достаточно
красноречивым. Впрочем, как увидим, здесь Ноэль Дю Файле был не одинок.
В 30-х годах одним из самых радикальных и талантливых мыслителей был во Франции Бо-
навантюр Деперье7 (1510-1544), автор небывалой по смелости книги «Кимвал мира», изданной
анонимно. Творческое наследие Деперье невелико по объему и сохранилось, видимо, не полностью.
При жизни писатель напечатал, в 1537 году, лишь две маленькие книжки — «Кимвал мира» и
«Предсказание предсказаний». В год смерти Деперье были изданы его стихотворения, а в 1558 году
сборник новелл «Новые забавы и веселые разговоры».
Писались «Новые забавы», очевидно, в 1535-1538 годах, в самый благополучный период жизни
писателя, когда он состоял в качестве секретаря при Маргарите Наваррской и поэтому был огражден
от преследований реакционеров и мракобесов.
Человек высочайшей гуманистической культуры, Деперье в «Новых забавах» как бы скрывает
свою образованность. Среди источников его новелл мы не найдем произведений итальянских
писателей. Кое-какие рассказы напоминают «Сто новых новелл» XV века и некоторые старинные
французские книги. Сам Деперье писал во вступительной новелле: «Неужели для того, чтобы вас
позабавить, я не мог воспользоваться теми происшествиями, которые совершаются у нас за порогом,
и должен был идти куда-то за тридевять земель?» Действительно, в «Новых забавах» читатель
оказывается в самой гуще городской жизни времени «доброго старого короля Франсуа»; мелькают
названия исконных французских провинций и хорошо знакомых Деперье городов -Монпелье, Лиона,
Орлеана и, конечно, Париж, «этого рая для женщин, ада для мулов и чистилища для искателей
удовольствий». Сборник Деперье населяет пестрая толпа современников; тут и мелкопоместные
дворяне, «из тех что, отправляясь в дорогу, садятся по двое на одну лошадь», и шарлатаны-медики, и
уличные торговцы, и степенные юристы, доктора канонического права, ожесточенно ругающиеся с
селедочницей с Малого моста; тут и чулочники, портные, ножовщики, башмачники, седельщики,
пивовары; тут и благочестивые монахи, «пьющие вино как простые миряне», и веселые кюре,
«знавшие латынь лишь ровно настолько, насколько этого требовала служба, а может быть, даже и
меньше»; конечно же, здесь полно женщин всех возрастов и состояний, то молодых, то старых, то
красивых, то отвратительных, но почти всегда играющих в повествовании первую скрипку.
Ритм новелл нетороплив, но жив и весел; повествование льется свободно и легко; иногда автор
обсуждает с читателем детали рассказа, советует, как лучше пересказать изложенный им анекдот. В
основу книги Деперье легли по большей части имевшие место в действительности события. Но из
обыденной хроники городского повседневен писатель создал увлекательнейшие рассказы. Слово
«анекдот» употреблено здесь не случайно: в новеллах Деперье присутствуют необходимые элементы
этого древнего жанра — краткость повествования, неожиданность и комизм развязки. Однако
«анекдотичность» ситуаций многих рассказов Деперье — это только их чисто сюжетная сторона.
Писатель в небольшой новелле умел создавать колоритные, индивидуализированные образы
персонажей, будь это гуманист-епископ, любитель вина, ученых бесед и молоденьких женщин, будь
это находчивый школяр-юрист, неожиданно для самого себя занявшийся медицинской практикой,
будь это, наконец, веселые пройдохи без определенных занятий.
См. о нем: Sozzi L. Les contes de Bonaventure Des Pêriers: Contribution а l'étude de la nouvelle française de la
Renaissance, Torino, 1965.
«Новые забавы» отмечены незаурядным мастерством; жанровый регистр книги очень широк:
есть здесь и большие остросюжетные новеллы, и короткие новеллы-анекдоты, и новеллы-диалоги, и
своеобразные «физиологические» очерки, и кусочки непритязательной хроники событий городской
жизни. Сборник очень близок к первым книгам Рабле; как и в них, в новеллах Деперье все
захлестывает стихия неудержимого веселья. Близость эта подтверждается и сюжетами некоторых
новелл, использованными также в «Гаргантюа и Пантагрюэле», непосредственными ссылками на
Рабле (например, в новелле V) и такими приемами, как излюбленное Рабле перечисление или ко
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|