 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
ИСТОРИЧЕСКИЙ ЛЕКСИКОН
стр. 1373
И все же истинный Ли Боне на Земле, а на Небе. Грустя о том, что его земной
ипостаси уже не суждено, дематериализовавшись, воспарить в за-предельность («я
опоздал принять сей Эликсир»), Ли Бо много раз в мечтах отправлялся в
космические путешествия к далеким «бессмертным»:
На облаке в предельные края Тысячелетней яшмой поплыву, Достигнувши
Начал Небытия, Перед Владыкой преклоню главу. Он к Высшей Простоте меня зовет
И жалует нефритовый нектар. От отчих мест на много тысяч лет Меня отбросит сей
волшебный дар. И ветр, не прерывающий свой DCI. За грань небес умчит меня напек
Преодолев разрушительное п немного времени, великий Ли Бо, как гласят
легенды (кто-то назовет это выдумкой, но сколь она близка к сути образа
бессмертного поэта), в завершающий миг своего земного бытия потянулся с лодки к
столь любимой им луне, отраженной в волнах, погрузился в ночные воды, но тут же
вынырнул и верхом на мифической гигантской летающей рыбе Гунь (за неимением
лучшего перевода у нас ее называют «кит») навсегда вознесся в небо. Сегодня над
этим самым местом близ города Мааньшань в Китае стоит Ли Бо, изваянный из
стали, и вечный ветер, символ его мятежного духа, развевает одежды поэта,
приближающегося к нам.
Содержание
АБД АЛЬ-МАЛИК — В. В. Орлов 6
Омейяды — В. В. Орлов ю
АБД АР-РАХМАН — Г. А. Попова "'" 14
АБЕЛЯР — А. Л. Субботин и
Схоластическая философия —
АЛ. Субботин 22
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|