 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
ИСТОРИЧЕСКИЙ ЛЕКСИКОН
стр. 1128
вицей») назывался совсем другой по графике алфавит.
Следует, впрочем, сразу сказать, что заслуг перед славянством Кирилла и его
брата Мефодия этот факт ничуть не умаляет.
Весной 863 г. в Константинополь прибыло посольство из Великой Моравии,
княжества на левом берегу среднего течения Дуная, территория которого охватывала
восточную часть современной Чехии (примерно в границах исторической области
Моравия) и западную часть Словакии. Правитель отдаленной от Византии страны
князь Ростислав обратился к императору Михаилу III с просьбой оказать помощь в
организации церковной жизни в его княжестве. Моравия (точнее, ее правители, знать
и горожане) к тому времени уже была христианизирована
благодаря деятельности западных (латинских и немецких) миссионеров, в
городах действовали церкви, священниками руководили архипресвитеры,
подчинявшиеся немецкому епископу в баварском городе Пассау. Но подобная
ситуация не устраивала князя и его дружину. Недавние язычники хотели знать суть
«христианского закона», который они приняли, при лом т\ доступном языке
(богослужение к моравских церквах, согласно распре i-раненной римской практике,
веюсь на латыни, включая чтение библейских текстов; на славянский были
переведены только самые обиходные молитвы — «Отче наш», «Верую» и т. п.). Кроме
того, ко времени посольства у моравского князя сложились напряженные отношения
с Восточно-Франкским королевством (будущей Германией), поэтому церковная
зависимость от немецкого епископа ограничивала ему свободу внешнеполитических
действий. В создании собственной церковной организации, независимой от франков,
Ростиславу виделся выход из положения (ситуация почти стандартная для всех
новообращенных народов в Средние века).
Выбор императора пал на недавно вернувшихся из посольства на
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|