 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Ф. ГРЕГОРОВИУС
ИСТОРИЯ ГОРОДА АФИН В СРЕДНИЕ ВЕКА
от эпохи Юстиниана до турецкого завоевания
стр. 600
полном запустении, с гигантскими фундаментами прежних стен, остатками двух круглых башен и
большим мраморным львом в порту Из Афин он отправился далее в Мегару, потом через Истм, где
стену, восстановленную императором Мануилом, он нашел разрушенной турками, в Коринф, Сикион
и через Патрас к герцогу Карло II в Левкадию. Он посетил Корфу и, объездив Эпир и Далмацию,
возвратился на родину.
С герцогом Нерио он встретился впоследствии после изгнания его из Афин во Флоренции, куда
Кириак приехал в 1439 году повидаться с многими выдающимися людьми, собравшимися здесь по
случаю унии. Затем в 1447 году его путешествия привели его снова в Афины. Он писал об этом
посещении одному из своих друзей: «Когда я отправился к флорентийцу Нерио Аччьяноли,
теперешнему герцогу афинскому, вместе с его двоюродным братом Нерио, мы нашли его в Акрополе,
высшей части укрепленного города». Таким образом Кириак назвал «castell Sethines» его старым
именем. Так как в этом письме он не почтил Нерио ни одним из эпитетов, обычных в устах льстящего
государю гуманиста, вроде humanissimus, liberalissimus, literarum cultor amautissimus и т. п., то
вероятно, что Аччьяноли или не был к нему достаточно внимателен, или же не произвел на него
впечатления образованного человека.
Но в качестве повелителей древней столицы муз Аччьяноли все-таки не могли отрешиться от
всякой связи с гуманитарными течениями своего времени. Они имели одно большое преимущество
пред великими меценатами своей родины Италии: они превосходно знали греческий язык и, быть
может, были также знакомы с кое-какими остатками греческой литературы. Тот факт, что
итальянские искатели древних рукописей, сколько нам известно, не обращались за ними в Афины,
доказывает, по крайней мере, если даже некоторые сношения этого рода остались нам неизвестными,
что город философов не считался на Западе особенно богатым книжным рынком. Многие списки
доставлены в Европу из раз-
В порту стоял один этот лев.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|