На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Джеффри Чосер
Кентерберийские рассказы
стр. 101

Носили встарь и были в наказанье В сорок обращены. Так вот боюсь, Что с сущею безделицей явлюсь. Но все ж, друзья, откину ложный страх, 112 Я прозой говорю, аон — в стихах». И начал он рассказ неторопливо, И все ему внимали терпеливо. Рассказ Юриста Здесь начинается рассказ Юриста О бедность, мать бесчисленных обид! 113 Тебе, морозом, голодом томимой, Взывать о помощи мешает стыд. Но так твои страданья нестерпимы, Что ты всегда принуждена, помимо Желания, взаймы у ближних брать, Иль попрошайничать, иль воровать. Христа ты осуждаешь, негодуя, Что правды нет в распределенье благ. И сердцем злобствуешь напропалую, Коль твой сосед не нищ, как ты, и наг. «Вот погоди, — сжимая срой кулак, Ты говоришь, — тебя поджарят черти За то, что скрягою ты был до смерти». Недаром мудрецы нам говорят, Что смерть куда желанней нищей доли. Того лишь уважают, кто богат, А бедняка-соседа поневоле Всего лишь терпят кое-как, не боле. И правы мудрецы, что человек Несчастен, если нищим прожил век. Кто беден, ненавистен даже брату, И от него, увы, друзья бегут. Искусные купцы с сумой богатой, Как правильно вы действуете тут! Приносит вам ваш благородный труд Лишь крупные очки, не единицы, — В сочельник можете повеселиться. денных ими и обращенных в сорок. 112 То есть Чосер. Здесь явная неувязка, так как пролог юриста тоже написан в стихах. Примеры подобных неувязок см., где шкипер причисляет себя к замужним женщинам, или там, где вторая монахиня говорит не о слушателях, а о читателях. Объясняются эти неувязки чаще всего тем, что рассказы и прологи к ним написаны были в различное время и иногда предназначались не для тех рассказчиков, которым Чосер доверил их в последней редакции. В частности, существует предположение, что юристу предназначался прозаический рассказ про Мелибея. 113 Аналогичное обращение к бедности встречается в драматической поэме Барри Корнуолла «Сокол». Соответствующий монолог этой пьесы послужил источником фрагмента Пушкина «О бедность, как я затвердил урок твой горький». Вы рыщете по волнам всех морей, Вы посещаете края чужбины,


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes