 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Джеффри Чосер
Кентерберийские рассказы
стр. 94
В руки твои предаю дух мой (лат.).
И на ухо шепнул ему тихонько: «Проснись! Вставай, дубина! Поросенок! Да не визжи, не хрюкай ты спросонок.
Пока ты тут храпел, болван, и дрых, Я поработал знатно за двоих, И мельника проклятого ославил, А дочку
дурня трижды позабавил». Проснулся мельник, и как услыхал он, Что говорит и хвастает чем Алан, Он
разъярился, как стоялый бык, И поднял вой отчаянный и крик: «А, чтоб тебе ни выдоха, ни вздоха. Ах, чертов
сын, развратник и пройдоха. И что за наглость этакая в хаме! Заплатишь ты своими потрохами. Да знаешь ли,
чернильная ты муть, На чью ты кровь решился посягнуть?» И, чтобы отомстить скорей злодею. Он Алану
вцепился прямо в шею И кулаком ему расквасил нос, А тот ему в ответ скулу разнес, И сок кровавый из него
закапал. И покатилися с кровати на пол, Барахтаясь, как две свиньи в мешке, Дубася и в живот и по башке.
Поднялся мельник, Алан снова ухнул, И на жену с размаха мельник рухнул. А та, усталая, чуть задремала В
объятьях Джона и не понимала, Под тяжестью двойной погребена, Что с ней случилось. Взвизгнула она: «Ой,
шишка у меня на лбу раздулась, Спаси меня Христос. In manus tuas 103. Проснись же, Симон. Навалился враг!
Один на голове, другой в ногах. Скорее, Симкин, прогони же беса. А, вот ты кто, негодный? Ах, повеса!» Тут
Джон вскочил и шарить стал дубину, Она за ним, поняв наполовину, Где враг, где друг: рванула впопыхах И
оказалась с палкою в руках. Луна едва в окошечко светила, И белое пятно ей видно было. И вверх и вниз то
прыгало пятно, У ней в глазах маячило оно. Его приняв за Аланов колпак, Она ударила наотмашь. «Крак!» -По
комнате раздалось. Мельник сел И от удара вовсе осовел. Пришлась ему по лысине дубина. И в обморок упала
половина Его дражайшая, поняв свой грех.
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|