 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Джеффри Чосер
Кентерберийские рассказы
стр. 20
И в молодости преизрядный плотник.
Коня он взял за стать и резвый ход,
Конь серый в яблоках, а кличка: «Скотт». 66
Жил в Норфолке почтенный мажордом,
Под Болдсуэллом, коль слышали о нем.
Хоть ржав был меч, но, как пристало тапу, 67
Его носил он; синюю сутану,
Как рясу, подобрал, в седле согнулся
И до конца в хвосте у нас тянулся.
Церковного суда был Пристав с нами. 68
Как старый Вакх, обилен телесами,
Он угреват был, глазки — словно щелки.
И валик жиру на багровой холке.
Распутен и драчлив, как воробей,
Пугал он красной рожею детей.
И весь в парше был, весь был шелудивый;
А с бороды его, с косматой гривы
Ни ртуть, ни щелок, ни бура, ни сера
Не выжгли бы налета грязи серой,
Не скрыли бы чесночную отрыжку
И не свели бы из-под носа шишку.
Чеснок и лук он заливал вином
И пьяным басом грохотал, как гром.
Напившись, он ревел в своей гордыне,
Что изъясняется-де по-латыни.
А фраз латинских разве три иль две
В его тупой застряли голове
Из формул тех, что много лет подряд
В суде при нем твердили и твердят
(Так имя Вальтер повторяет бойко
Хозяином обученная сойка).
А вот спроси его и, кроме дури,
Одно услышишь: «Questio quid juris?» 69
Прожженный был игрок он и гуляка,
Лихой добытчик, дерзкий забияка.
За кварту эля он бы разрешил
Блудить пройдохе, хоть бы тот грешил
Напропалую, с простака ж он шкуру
Сдирал, чтоб рот не расевал тот сдуру.
Найдя себе приятеля по нраву,
Его учил церковному он праву:
Как отлучением пренебрегать,
66 «Скотт» — и до сих пор излюбленная кличка рабочих коней в северных графствах Англии, в смысле «Шотландка».
67 Тан. — Этим старым англосаксонским термином в Англии (особенно в северных графствах Англии и Шотландии)
долго обозначали мелких беспоместных дворян, которые приобретали личное дворянство службой у сеньора.
68 Пристав был блюстителем нравов, он обладал правом налагать взыскание за несоблюдение поста, неуплату десятины,
женитьбу родных, прелюбодеяние и вообще за нарушение нравственности. Виновных в более серьезных проступках он
вызывал на суд архидиакона (викарного помощника епископа). Ненавистный взяточник и вымогатель, пристав —
излюбленная фигура английских народных представлений.
69 «А что говорит закон?» (лат.). — формула, которой начиналось судопроизводство.
Коль в кошельке не думаешь скрывать
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|