|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Аддисон Д.
История рыцарей - тамплиеров, церкви Темпла и Темпла
стр. 321
I Жоффруа Клервоскнй утверждает, однако, что второй крестовый поход едва ли можно назвать «неудачным», ибо, хотя его участники
и не помогли Святой земле, он позволил многим людям воэнестись на небо, став мучениками.
II Его голова и правая рука были огрублены Нуредднном и посланы халифу в Багдад — Abulpharag. Chron. Syr., p. 336.
1? Spicilegii Dacheriani, torn. II, p. 511; Will. Туг., lib. XVII, cap. 9.
* Will. Tyr., lib. XVII, cap. 21. Lart tie verifier les dates, p. 340. Nobiliaire de Franche-Compte, par Dunod, p. 140.
1 Will. Тут., lib. XVII, cap. 20, ad aim. 1152.
" S. Beruardi epistolae, 288, 289, Î92, ed. Mabillon.
" Anselmi Gemblacensis Chron., ad ami. 1153; Will. Tyr., lib. XVII, cap. 27. Captus est inter caeteros ibi Bertrandus de Blanquefort, Magister
Militiae Templi, vir religiosus ac timens Deuin. — Will. Tyr., lib. XVIII, cap. 14. Registr. epist. apnd Martene vet. script., torn. II, col. 647.
;' Milites Templi circa triginta, ducentos Paganorum euntes ad nuphas verterent in tùgam, et divino praesidio comitante, oinnes partira cepenrat,
partira gladio trucidarunt. — Registr. epist. lit sup., col. 647.
f Will. Тут., lib. XIX, cap. 8.
" Epist. XVI. S. Remensi archiepiseopo et ejus suffraganeis pro ecclesia Jerosolymitana et militibus Templi, apud Martene vet. script., torn. II, col.
647.
" Keightley's Cnisaders.
" Достоинства Нуреддина воспеты арабским историком Бен-Шхуна, в его «Раудат Альмендадир», Аэзедднном Ибн аль-Атером, Хондеми-
ром и в сочинении, озаглавленном «Цветы двух садов», Омаддедднна Катеба. См. также; Will. Туг., lib. XX, cap. 33.
Régula, cap. XLVIII.
л 1 Мак. 3:18. — Приш. ред.
" Vexillum bipartitum ex Albo et Nigro quod nominant Beati-seani id est Gallica lingua Bkn-seanl; eo quod Christi amicis caudidi sunt et benigni,
inimi-cis vero terribiles atque nigri. — Jac. de Vitr. apud Gesta Dei, cap. 65. Это идея совершенно восточная, черное и белое всегда толковались
арабами символически, в том смысле, который описан выше. Их обычное приветствие: «Да будет твои день белым\ , т.е. «будь счастлив*.
'! Alwakidi Arab. Hist., перевод Oekley. Hist. Saracen. Это сообщение относится к периоду, предшествующему крестовым походам, но тот же
воинствующий религиозный пыл воодушевлял мусульман и во время священной войны за отвоеванне Иерусалима.
s Cinnamus, lib. IV, № 22.
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|